-
1 товарная узловая станция
Большой англо-русский и русско-английский словарь > товарная узловая станция
-
2 freight terminal
Большой англо-русский и русско-английский словарь > freight terminal
-
3 freight terminal
товарная узловая станцияАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > freight terminal
-
4 freight terminal
Англо-русский словарь по экономике и финансам > freight terminal
-
5 terminal
ˈtə:mɪnl
1. сущ.
1) конец, граница
2) а) конечная станция;
конечный пункт;
перевалочный пункт at a terminal ≈ на конечной Let's meet at the bus terminal. ≈ Давай встретимся на автовокзале. bus terminal freight terminal shipping terminal trucking terminal air terminal airline terminal б) мн. плата за погрузку товаров на конечной железнодорожной станции
3) конечный слог/слово;
грам. окончание
4) электр. клемма;
ввод/вывод
2. прил.
1) заключительный, конечный, терминальный, окончательный, последний;
завершающий Syn: final, concluding
2) периодический;
периодически повторяющийся
3) семестровый terminal examination ≈ семестровый экзамен Syn: semester
4) ограниченный сроком конец, граница конечный слог, конечная буква, конечное слово (грамматика) окончание экзамен в конце семестра или четверти (железнодорожное) конечный пункт;
конечная станция;
пункт выгрузки( железнодорожное) плата за погрузку товаров на конечной станции (железнодорожное) перевалочный пункт (железнодорожное) (американизм) вокзал - railroad * железнодорожный вокзал - airways *, air * аэровокзал( военное) оконечный аппарат (электротехника) клемма. зажим;
ввод;
вывод (архитектура) орнаментальное концевое украшение( компьютерное) терминал;
оконечное устройство - display * терминал с дисплеем - remote * дистанционный терминал - video * видеотерминал - job-oriented * специализированный терминал конечный, терминальный;
заключительный, последний;
завершающий - * syllable конечный слог - * point конечный пункт;
конечная остановка или станция - * home последний приют, последнее убежище;
богадельня - * rocket последняя ступень ракеты( выводящая космический корабль на требуемую орбиту и т. п.) - * support( электротехника) концевая опора - * artery (медицина) концевая артерия - * leave( военное) компенсация за неиспользованный отпуск, получаемая военнослужащим при увольнении из армии - * pay (военное) пособие при увольнении из армии (медицина) терминальный;
смертельный;
предсмертный - * сancer неизлечимый рак;
последняя стадия рака - * disease смертельная болезнь - * case умирающий больной - * care лечение обреченных больных или умирающих, уход за неизлечимыми больными или умирающими - to be in a * state быть на краю могилы периодический;
периодически повторяющийся - * payment периодическая выплата денег семестровый - * examination семестровый экзамен сессионный ограниченный сроком;
срочный - * rent срочная рента предельный - * speed предельная скорость - * dive (авиация) пикирование с предельной скоростью;
(военное) пикирование на конечном участке траектории (ботаника) верхушечный - * bud верхушечная почка - * shoot ростовой побег, побег прироста ( растения) alphanumeric ~ вчт. алфавитно-цифровой терминал bulk ~ склад для массовых грузов bus ~ автовокзал carriers' port ~ порт перевозчика coach ~ вокзал для рейсовых автобусов computer ~ оконечное устройство вычислительной машины computer ~ терминал вычислительной машины desktop ~ вчт. настольный терминал dial-up ~ вчт. терминал с номеронабирателем dumb ~ вчт. терминал ввода-вывода fax ~ аппарат факсимильной связи financial ~ срочный финансовый рынок freight ~ товарная узловая станция freight ~ товарный склад fresh-food ~ пункт продажи свежих продуктов питания hard-copy ~ вчт. печатающий терминал intelligent ~ вчт. интеллектуальный терминал job-oriented ~ вчт. специализированный терминал local ~ вчт. локальный терминал maritime ~ порт maritime ~ причал packet-mode ~ вчт. пакетный терминал remote batch ~ вчт. терминал пакетной обработки remote ~ вчт. дистанционный терминал remote ~ вчт. удаленный терминал talking ~ вчт. терминал с речевым выводом teller ~ банковский автомат terminal заключительный, конечный;
terminal station конечная станция ~ эл. клемма;
ввод или вывод ~ конечная станция;
конечный пункт ~ конечная станция ~ конечный;
заключительный;
срочный;
ограниченный сроком;
периодический ~ конечный пункт ~ конечный слог или слово ~ краткосрочное обязательство ~ оконечное устройство ~ периодический;
периодически повторяющийся ~ pl плата за погрузку товаров на конечной железнодорожной станции ~ семестровый ~ вчт. терминал ~ вчт. терминальный ~ тупиковый склад ~ узловая станция user ~ вчт. пользовательский терминал user ~ вчт. терминал пользователя video data ~ вчт. видеотерминал video ~ видеотерминал virtual ~ вчт. виртуальный терминалБольшой англо-русский и русско-английский словарь > terminal
-
6 freight terminal
1) Техника: грузовая станция, грузовой двор2) Экономика: товарная узловая станция3) Социология: товарная станция4) Деловая лексика: товарный склад, грузовой терминал (AD)5) Макаров: товарная железнодорожная станция6) Логистика: место выгрузки -
7 terminal
[ˈtə:mɪnl]alphanumeric terminal вчт. алфавитно-цифровой терминал bulk terminal склад для массовых грузов bus terminal автовокзал carriers' port terminal порт перевозчика coach terminal вокзал для рейсовых автобусов computer terminal оконечное устройство вычислительной машины computer terminal терминал вычислительной машины desktop terminal вчт. настольный терминал dial-up terminal вчт. терминал с номеронабирателем dumb terminal вчт. терминал ввода-вывода fax terminal аппарат факсимильной связи financial terminal срочный финансовый рынок freight terminal товарная узловая станция freight terminal товарный склад fresh-food terminal пункт продажи свежих продуктов питания hard-copy terminal вчт. печатающий терминал intelligent terminal вчт. интеллектуальный терминал job-oriented terminal вчт. специализированный терминал local terminal вчт. локальный терминал maritime terminal порт maritime terminal причал packet-mode terminal вчт. пакетный терминал remote batch terminal вчт. терминал пакетной обработки remote terminal вчт. дистанционный терминал remote terminal вчт. удаленный терминал talking terminal вчт. терминал с речевым выводом teller terminal банковский автомат terminal заключительный, конечный; terminal station конечная станция terminal эл. клемма; ввод или вывод terminal конечная станция; конечный пункт terminal конечная станция terminal конечный; заключительный; срочный; ограниченный сроком; периодический terminal конечный пункт terminal конечный слог или слово terminal краткосрочное обязательство terminal оконечное устройство terminal периодический; периодически повторяющийся terminal pl плата за погрузку товаров на конечной железнодорожной станции terminal семестровый terminal вчт. терминал terminal вчт. терминальный terminal тупиковый склад terminal узловая станция user terminal вчт. пользовательский терминал user terminal вчт. терминал пользователя video data terminal вчт. видеотерминал video terminal видеотерминал virtual terminal вчт. виртуальный терминал -
8 terminal
['tɜːmɪn(ə)l] 1. сущ.1) конец, граница2)а) конечная станция; конечный пунктб) перевалочный пункт; стоянка3) вокзал ( на конечной станции)Let's meet at the bus terminal. — Давай встретимся на автовокзале.
4) ( terminals) ж.-д. плата за погрузку товаров на конечной железнодорожной станции5)а) конечный слог, конечное словоб) лингв. окончание6) эл. клемма; ввод / вывод2. прил.1) заключительный, конечный, терминальный, окончательный, последний; завершающийSyn:2) периодический; периодически повторяющийся3) семестровыйSyn:5) разг. чрезвычайный, крайний, предельный; полныйThe car industry is in terminal decline. — Автомобильная промышленность умирает.
Syn:6) мед. терминальный; смертельный; предсмертныйterminal cancer — неизлечимый рак; последняя стадия рака
terminal patient — пациент с неизлечимой болезнью; смертельно больной
-
9 station
ˈsteɪʃən
1. сущ.
1) а) место, местоположение;
б) перен. позиция, точка зрения He took up a convenient station. ≈ Он занял удобную позицию. They returned to their several stations. ≈ Они вернулись на свои места.
2) а) пункт, станция bus station coaling station coast-guard station comfort station filling station fire station gas station gasoline station hydroelectric station life-boat station petrol station police station polling station power station radar station recruiting station service station space station television station TV station tracking station vehicle inspection station weather station б) железнодорожная станция, вокзал Ingrid went with him to the railway station to see him off. ≈ Ингрид поехала с ним на вокзал, чтобы проводить его. Businessmen stream into one of Tokyo's main train stations. ≈ Поток деловых людей устремляется на один из главных железнодорожных вокзалов Токио. Syn: railway station в) военно-морская база (тж. naval station) ;
авиабаза;
пост г) радиостанция, телестанция;
волна, канал д) австрал. овцеводческая ферма;
овечье пастбище
3) а) биол. ареал б) общественное положение
2. гл.
1) ставить на (определенное) место;
помещать (in/at/on)
2) воен. размещать место, местоположение - he took up a convenient * он занял удобную позицию - they returned to their several *s они вернулись каждый на свое место станция;
центр, (главный) пункт - meteorological * метеорологическая станция - filling /(амер) gas/ * бензоколонка - dressing * перевязочный пункт - arctic * арктическая станция - coast-guard * пост береговой охраны - central * электростанция;
(морское) центральный пост радиостанция - * designator позывные радиостанции (американизм) почтовое отделение вокзал железнодорожная станция - * yard (железнодорожное) станционные пути - * bus автобус гостиницы, встречающий постояльцев на станции стоянка( военное) пост - battle * боевой пост( военное) пункт расквартирования (военное) гарнизон - * hospital гарнизонный госпиталь авиационная база, авиабаза - * commander начальник авиационной базы военно-морская база остановка (в пути) - we get out at the next * мы выходим на следующей остановке место прохождения службы( командированного) ;
страна или город( дипломата и т. п.) - after a visit home he returned to his * после поездки домой он вернулся на место работы общественное положение - a woman of high * высокопоставленная дама( спортивное) место на старте (геодезия) визирный пункт (техническое) узел( агрегата) ;
этап( технологического потока) (специальное) ареал, место распространения, станция, участок местообитания (австралийское) овечье пастбище (редкое) стоячее положение;
постановка, постанов участок (полицейский) пожарное депо( американизм) добавочный номер( коммутатора) - * 1304 добавочный 1304 > Stations of the Cross остановки (Христа) на крестном пути;
(искусство) кальварии ставить на предусмотренное место направлять на место работы - the consul is *ed at... консул работает в...;
консульство находится в... помещать, размещать;
определять позицию (для войск, кораблей и т. п.) - to * a guard выставлять караул - to * oneself размещаться, располагаться размещать по списку ~ место, пост;
battle station боевой пост;
he took up a convenient station он занял удобную позицию ~ станция, пункт;
life-boat station спасательная станция;
broadcasting station радиостанция bus ~ автобусная станция called ~ вчт. вызываемая станция central ~ ж.-д. узловая станция coast-guard ~ морской пограничный пост combined heat and power ~ (CHP) теплоэлектростанция combined ~ вчт. комбинированная станция comfort ~ амер. общественная уборная commercial broadcasting ~ коммерческая радиотрансляционная станция commercial broadcasting ~ коммерческая телевизионная станция commercial radio ~ коммерческая радиостанция container freight ~ (CFS) пункт обработки грузовых контейнеров data ~ вчт. пункт сбора и обработки данных data ~ вчт. станция сети передачи данных display ~ вчт. дисплейный терминал duty ~ дежурный пост duty ~ место службы ex railway ~ франко-железнодорожная станция forwarding ~ пересылочная станция goods ~ товарная пристань goods ~ товарная станция goods ~ товарный склад ~ место, пост;
battle station боевой пост;
he took up a convenient station он занял удобную позицию ~ станция, пункт;
life-boat station спасательная станция;
broadcasting station радиостанция main ~ центральный вокзал master ~ вчт. ведущая станция master ~ вчт. главная станция operator ~ вчт. станция оператора police ~ полицейский участок polling ~ избирательный пункт, участок power ~ электростанция radio ~ радиостанция railway ~ железнодорожная станция railway ~ железнодорожный вокзал reading ~ вчт. блок считывания remote ~ далекая станция service ~ станция обслуживания( автомобилей) ~ воен. размещать;
to station a guard выставить караул ~ attr. станционный ~ ставить на (определенное) место;
помещать;
to station oneself расположиться television ~ телевизионная станция terminal ~ абонентский пункт terminal ~ конечная станция terminal ~ тупиковая станция terminal ~ узловая станция terminal: terminal заключительный, конечный;
terminal station конечная станция they returned to their several ~s они вернулись на свои места work ~ вчт. автоматизированное рабочее место work ~ вчт. рабочая станция work: ~ attr. рабочий;
work station( или position) рабочее место( у конвейера) ;
work horse рабочая лошадь -
10 station
[ˈsteɪʃən]station место, пост; battle station боевой пост; he took up a convenient station он занял удобную позицию station станция, пункт; life-boat station спасательная станция; broadcasting station радиостанция bus station автобусная станция called station вчт. вызываемая станция central station ж.-д. узловая станция coast-guard station морской пограничный пост combined heat and power station (CHP) теплоэлектростанция combined station вчт. комбинированная станция comfort station амер. общественная уборная commercial broadcasting station коммерческая радиотрансляционная станция commercial broadcasting station коммерческая телевизионная станция commercial radio station коммерческая радиостанция container freight station (CFS) пункт обработки грузовых контейнеров data station вчт. пункт сбора и обработки данных data station вчт. станция сети передачи данных display station вчт. дисплейный терминал duty station дежурный пост duty station место службы ex railway station франко-железнодорожная станция forwarding station пересылочная станция goods station товарная пристань goods station товарная станция goods station товарный склад station место, пост; battle station боевой пост; he took up a convenient station он занял удобную позицию station станция, пункт; life-boat station спасательная станция; broadcasting station радиостанция main station центральный вокзал master station вчт. ведущая станция master station вчт. главная станция operator station вчт. станция оператора police station полицейский участок polling station избирательный пункт, участок power station электростанция radio station радиостанция railway station железнодорожная станция railway station железнодорожный вокзал reading station вчт. блок считывания remote station далекая станция service station станция обслуживания (автомобилей) station воен. размещать; to station a guard выставить караул station attr. станционный station ставить на (определенное) место; помещать; to station oneself расположиться television station телевизионная станция terminal station абонентский пункт terminal station конечная станция terminal station тупиковая станция terminal station узловая станция terminal: terminal заключительный, конечный; terminal station конечная станция they returned to their several stations они вернулись на свои места work station вчт. автоматизированное рабочее место work station вчт. рабочая станция work: station attr. рабочий; work station (или position) рабочее место (у конвейера); work horse рабочая лошадь -
11 exchange
1. n обмен, менаexchange of goods, commodity exchanges — товарообмен
exchange of civilities — обмен любезностями, светская беседа
2. n фин. размен3. n замена, смена4. n иностранная валюта; переводный вексель, траттаexchange permit — валютное разрешение; разрешение на перевод валюты
exchange restrictions — валютные ограничения; ограничения в переводе иностранной валюты
exchange transactions — валютные операции, операции в валюте
5. n курс6. n расчёты посредством девиз; расплата посредством переводов векселей7. n биржа8. n телефонная станция; коммутатор9. n гарнизонный магазин, магазин военно-торговой службы10. n обменная книга, обменный экземпляр11. n физиол. обращение, обмен12. n мат. физ. обмен местами; перестановка13. v менять, обмениватьto exchange farm products for manufactured goods — обменивать продукты сельского хозяйства на промышленные товары
to exchange shots — переругиваться, обмениваться колкостями
14. v обмениваться; менятьсяto exchange greetings — приветствовать друг друга, обменяться приветствиями
15. v променять16. v разменивать17. v обмениватьСинонимический ряд:1. barter (noun) barter; business; change; commerce; replacement; resale; shift; substitute2. dialogue (noun) dialogue; interchange; talk3. market (noun) market4. retort (noun) intercourse; repartee; reprisal; retaliation; retort5. trade (noun) commutation; substitution; switch; trade; transaction; transposition6. bandy (verb) bandy; give and take; reciprocate; requite; retaliate; retort; return; transact7. convert (verb) change; commute; convert; counterchange; interchange; substitute; transpose8. trade (verb) bargain; barter; swap; switch; trade; traffic; truckАнтонимический ряд:
См. также в других словарях:
СТАНЦИЯ — СТАНЦИЯ, станции, жен. (от лат. statio). 1. Пункт остановки на больших дорогах, почтовых трактах. «Коллежский регистратор, почтовой станции диктатор.» Вяземский (шутл. о станционном смотрителе). «Послание к калмычке, намаранное мною на одной из… … Толковый словарь Ушакова
станция — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? станции, чему? станции, (вижу) что? станцию, чем? станцией, о чём? о станции; мн. что? станции, (нет) чего? станций, чему? станциям, (вижу) что? станции, чем? станциями, о чём? о станциях 1. Станцией … Толковый словарь Дмитриева
Шарья (станция) — Станция Шарья Санкт Петербург Екатеринбург Северная железная дорога … Википедия
Ожерелье (станция) — У этого термина существуют и другие значения, см. Ожерелье. Координаты: 54°48′05.3″ с. ш. 38°16′23.1″ в. д. / 54.801472° с. ш. 38.273083° в. д … Википедия
Верхний Баскунчак (станция) — Координаты: 48°23′20.8″ с. ш. 47°12′28.4″ в. д. / 48.389111° с. ш. 47.207889° в. д. … Википедия
Веймарн (станция) — У этого термина существуют и другие значения, см. Веймарн (значения). Координаты: 59°23′30.3″ с. ш. 28°50′26.4″ в. д. / 59.39175° с. ш. 28.840667° в. д … Википедия
Кусково (станция) — У этого термина существуют и другие значения, см. Кусково (значения). Координаты: 55°44′23″ с. ш. 37°47′43″ в. д. / 55.739722° с. ш. 37.795278° в. … Википедия
Натанеби (станция) — Координаты: 41°55′56.9″ с. ш. 41°48′08.4″ в. д. / 41.932472° с. ш. 41.802333° в. д. … Википедия
Галич (станция, Северная железная дорога) — У этого термина существуют и другие значения, см. Галич. Станция Галич Буйское направление Шарьинское направление Костромское направление … Википедия
Котлы (станция) — У этого термина существуют и другие значения, см. Котлы. Координаты: 59°36′45.9″ с. ш. 28°45′26.8″ в. д. / 59.61275° с. ш. 28.757444° в. д … Википедия
Сала (станция) — У этого термина существуют и другие значения, см. Сала. Координаты: 59°22′38.4″ с. ш. 28°25′36.8″ в. д. / 59.377333° с. ш. 28.426889° в. д … Википедия